Pages

dimanche 5 août 2018

Some sentences in a conversation

Here are some phrases exchanged between a Filipino and a French.
Voici quelques phrases échangées entre une philippine et un français.


Thierry Cumps

This article will be updated soon. Cet article sera mis-à-jour prochainement.





A childhood friend since primary school = Un ami d'enfance depuis l'école primaire

Add more knowledge = Ajouter plus de connaissances

A long wait. You will be very tired when u reach Manila. = Une longue attente. Tu seras très fatigué quand tu atteindras Manille.

A slut = Une salope

About the condominium and house the condo is really nice = A propos de la copropriété et de la maison, le condo est vraiment sympa

Aesthetics is also in demand there as it does here = L'esthétique y est aussi demandée comme ici

Although = Bien que

Although I never acted like one. = Bien que je n'ai jamais agi comme tel.

And condos are same amount of price than a house but condos are smaller = Et les condos ont le même prix qu'une maison mais les condos sont plus petits

Average = Moyenne

But due to typhoon we couldn't = Mais à cause du typhon, nous ne pouvions pas

But we have no problems with that = Mais nous n'avons aucun problème avec ça

But yours is big = Mais le tien est grand

Can I ask if u are religious? = Puis-je te demander si tu es religieux?

Connection dropped = Connexion interrompue

Cruise ship = Bateau de croisière

Cumshots = Éjaculations

Dad already turned off the wifi = Papa a déjà éteint le wifi

Despite ur busy =  Malgré ton occupation

Did u sleep long last night? = As tu dormi longtemps hier soir?

Do I have to sign up to watch this? = Dois-je m'inscrire pour regarder ça?

Do u know that girls are horny when they are on period? = Sais-tu que les filles sont excitées quand elles ont les règles?

Do you still want ? = Tu veux toujours ?

Everyone always choose Jollibee because kids love it = Tout le monde choisit toujours Jollibee parce que les enfants l'adorent

Good enjoy ur time = Profites bien

Hi baby! u need to take a nap too = Salut bébé! tu dois faire une sieste aussi

Hope next year we could all accomplish that = J'espère que l'année prochaine, nous pourrons tous accomplir cela

Hope we can meet in person = J'espère que nous pourrons nous rencontrer en personne

How is the specs? = Quelles sont les spécifications?

How long are u gonna wait for ur plane? = Combien de temps attends-tu ton avion?

I'll get my headset = Je vais mettre mes écouteurs

I'm a little scared = J'ai un peu peur

I'm biking on the way to work = Je fais du vélo sur le chemin du travail

I'm chubby = Je suis potelé / grassouillé

I'm cleaning the house = Je nettoie la maison

I'm feeding = Je nourris

I'm going to try to retieve my son = Je vais essayer de récupérer mon fils

I'm glad = Je suis heureuse

I'm having hard time to use his phone = J'ai du mal à utiliser son téléphone

I'm looking forward to it = J'attends ça avec impatience

I'm nervous and excited = Je suis nerveux et excité

I'm now at aunts house = Je suis maintenant chez ma tante

I'm putting on make up = Je me maquille

I'm single= Je suis célibataire

I'm so eager = Je suis tellement impatient

I'm thinking of getting a credit = Je pense demander un crédit

I'm trying to practice the bike today = J'essaie de pratiquer le vélo aujourd'hui

I'm wondering what will they look like = Je me demande à quoi ils ressembleront

I already got my employment certificate yesterday = J'ai déjà obtenu mon certificat de travail hier

I can't hardly sleep = Je peux difficilement dormir

I can't swallow = Je ne peux pas avaler

I didnt get involve = Je ne me suis pas impliqué

I didn't graduated = Je n'ai pas obtenu mon diplôme

I don't have much inhibitions = Je n'ai pas beaucoup d'inhibitions

I drove the bike around 4 times = J'ai conduit le vélo environ 4 fois

I have appointment schedule for the renewal of my passport I need to pay it now = J'ai rendez-vous pour le renouvellement de mon passeport, je dois le payer maintenant

I hope so = J'espère

I just woke up = Je viens de me réveiller

I killed so many mosquitos but they seem to multiply so fast = J'ai tué tellement de moustiques mais ils semblent se multiplier si vite

I like the feeling of getting almost caught = J'aime le sentiment d'être presque pris

I love you too honey = je t'aime aussi chéri

I mean to say in due time we can have a baby = Je veux dire en temps voulu nous pouvons avoir un bébé

I miss reading sometimes = La lecture me manque parfois

I miss u already = Tu me manques déjà

I never heard of it or seen commercial on tv = Je n'en ai jamais entendu parler ou vu des publicités à la télé

I still learn = J'apprends encore

I think when he was jumping on the bed and he jumped too much he collided in the wall = Je pense que quand il sautait sur le lit et qu'il sautait trop, il est entré dans le mur

I thought u will sleep? = Je pensais que tu dormirais?

I threw up in the window = J'ai vomi dans la fenêtre

I took meds = J'ai pris des médicaments

I want to go with u as soon as possible = Je veux aller avec toi le plus tôt possible

I want to watch your expression = Je veux regarder ton expression

I will dress up = Je vais m'habiller

I will go to my aunt now = Je vais aller chez ma tante maintenant

I will see u later = Je te verrai plus tard

I will still work here before that = Je vais encore travailler ici avant que

Impressive = Impressionnant

It's a struggle trying to communicate = C'est un combat pour essayer de communiquer

It is really big honey = C'est vraiment gros chéri

It was expired last year = Il a expiré l'an dernier

Male fertility decrease with age = La fertilité masculine diminue avec l'âge

Maybe pigs like sex = Peut-être que les cochons aiment le sexe

Mom is over reacting = Maman réagit trop

muwah! / muah! = smac
Un smac est l'onomatopée de une bise, un bisou ou un baiser. Faire un smac.
En anglais, le smac se dit muah. Muah, Mauh, Mwa, Mwah est l'onomatopée de kiss (bisou au singulier).
Muahz, Muahs est l'onomatopée de kisses (bisous au pluriel).
A ne pas confondre avec Muaha qui est l'onomatopée de evil laugh (rire diabolique).

My libido was boosting before the flow starts = Ma libido augmentait avant que le flux commence

My room is the furthest too from wifi router = Ma chambre est aussi la plus éloignée du routeur wifi

My spare time = Mon temps libre

No I want almost getting caught but not actually getting caught = Non je veux presque me faire attraper mais ne pas me faire attraper

No one courts me here = Personne ne me courtise ici

No way = Pas question / En aucune façon

Not now but in the future = Pas maintenant mais dans le futur

Not so much but thank u I'm getting used to it = Pas tellement, mais merci je m'habitue

Not yet = Pas encore

Philippines have earthquakes too but Japan is more prone = Les Philippines ont aussi des tremblements de terre mais le Japon est plus enclin

Really? then we can do that there = Vraiment? alors nous pouvons le faire là-bas

She cheated on you = Elle t'a trompé

Signal is weak = Le signal est faible

Slang = Argot

Sleepy = Somnolent

Sometimes dad and I argue about his phone coz I used it a lot = Parfois, papa et moi discutons de son téléphone parce que je l'ai beaucoup utilisé

Sounds easy but difficult to apply = Cela semble facile mais difficile à appliquer

Take care honey = Prends soin de toi mon chou

Take rest when u get home = Prends du repos quand tu rentres chez toi

Thank u for all ur efforts = Merci pour tous tes efforts

The ass = Le cul
En tagalog = asno ou tumbong

The boobs, breasts (tit, boob, hooter) = les seins, la poitrine, les nichons
En tagalog = mga suso

The cum = Le sperme
En tagalog = tamud

The dick = La bite / La queue
En tagalog = titi

The house is crowded. A lot of people in here = La maison est bondée. Beaucoup de gens ici

The problem with buildings are earthquakes = Le problème avec les bâtiments sont les tremblements de terre

The pussy = La chatte
En tagalog = puki ou kiki (slang / argot)

The rain is nonstop here = La pluie tombe sans arrêt ici

The trailer gave the story away already = La bande-annonce racontait déjà l'histoire

The vagina = Le vagin

The volume of a man’s semen and sperm motility (the ability of sperm to move towards an egg) decrease continually between the ages of 20 and 80 = Le volume de sperme et la mobilité des spermatozoïdes (la capacité des spermatozoïdes à se déplacer vers un œuf) diminuent continuellement entre 20 et 80 ans

They mistake me for a lesbian = Ils me prennent pour une lesbienne

Thrill = Frisson

To fuck me = Me baiser

Too much excitement = Trop d'excitation

Typing mistake = Erreur de frappe

U still have one more day to rest = Tu as encore un jour pour te reposer

Ur awesome! = Tu es incroyable!

Very old in my opinion but it's great = Très vieux à mon avis mais c'est génial

Vidsee are short films = Viddsee sont des courts métrages

We can't afford it anymore = Nous ne pouvons plus nous le permettre

We don't have reproduction problem = Nous n'avons pas de problème de reproduction

We supposed to go to Makati = Nous devions aller à Makati

We're home now. Just a mild head injury. = Nous sommes à la maison maintenant. Juste une légère blessure à la tête.

When I get to dad's I will borrow his phone = Quand j'arriverai chez papa j'emprunterai son téléphone

When we go to the mall = Quand on va au centre commercial

Why didnt u become a teacher instead? = Pourquoi n'es-tu pas devenu enseignant à la place?

Yep = Oui

Yes but there's also robberies in condos too = Oui mais il y a aussi des vols dans les condos aussi

Yes I think so = Oui je le pense

Yes that adds excitement = Oui ça ajoute de l'excitation

You haven't rested yet? = Vous ne vous êtes pas encore reposé?

You need more energy = Tu as besoin de plus d'énergie

You still at work? = Tu es toujours au travail?

You still have jetlag = Tu as encore du décalage horaire

Your dick is huge = Ta bite est énorme

Your dick is so big that the last time we had sex, my pussy bled = Ta bite est si grosse que la dernière fois que nous avons eu des relations sexuelles, ma chatte a saigné



Apprendre conversation français


parler francais avec dialogues anglais francais # english french conversations

Thierry Cumps